Mittwoch, 17. Juni 2009

Britney lässt grüßen - Das Rätsel ist gelöst!

Im letzten Blog habe ich noch über den Sinn von Britney Spears' neuem Song "If u seek Amy" gegrübelt (Nachdem ich mich ausgiebig über die Version unserer dubiosen Übersetzerin amüsiert hatte, falls ihr euch erinnert).
Eine liebe Leserin hat mir dann auch sofort eine bessere Übersetzung bereit gestellt und ich muss leider sagen dass mir der Inhalt des Textes immer noch nicht klarer wurde.
Wie gesagt, da sucht ein völlig verwirrter eine Frau namens Amy, welche vielleicht im Bad ein Stück Limone in ihren Drink geschmissen hat - oder so ähnlich.
Weil ich manchmal ein sehr nachdenklicher Mensch sein kann und es mir einfach nicht gefällt etwas nicht zu verstehen, machte ich mich auf die Suche nach Hintergrundinformationen.
In Wikipedia stieß ich dann auf des Rätsels Lösung: Darauf wäre ich ja nie gekommen!

If u seek Amy steht für F*u*c*k me!
If steht für F, u wohl für U, See für C, Ka - das im Englischen ja Kay ausgesprochen wird für K, und my das im Wort Amy wie me klingt für...na was wohl? ME!
Unglaublich eigentlich oder?
Anfangs war ich auch sprachlos, da singen irgendwelchen 7 Jährigen das Lied feucht fröhlich im Garten beim plantschen, und Mami fällt aus allen Wolken!

Eines interessiert mich natürlich mal wieder brennend:
Ob Britney diese Botschaft selber überhaupt beim Singen mitgekriegt hat? ;-)
Wo doch ihr Intellekt ziemlich sicher nicht das Schärfste an ihr ist ;-)
Muss sie mal bei Gelegenheit anrufen und nachfragen...
Die wird sicher genauso staunen wie wir! :)

Liebste Grüße,
Victoria

Sonntag, 14. Juni 2009

Ein letzter Lacher vor Ferienende...Danke, KERSTIN!

Ich habe heute seit Ewigkeiten mal wieder MTV geguckt (ihr wisst schon, das Ding das unsere Musikbranche letztendlich dann vollkommen ruiniert hat...) und es lief gerade ein Britney Spears Video.
Ich halte eigentlich nicht so viel von der Dame, muss allerdings zugeben dass ich sie eine Zeit lang mal recht faszinierend fand.
(Damals war ich ungefair 10 oder 11 Jahre alt und fand so ziemlich alles faszinierend was auf hohen Schuhen und in engen Glitzerkostümen herumlief - Soviel zu meiner Verteidigung.)
Das Lied hieß "If you seek Amy" und ging um...naja.
Genau das habe ich nämlich auch nicht verstanden! ;-)
Ich begann also (weil mir sowas sonst einfach keine Ruhe lässt), im Internet Recherche zu betreiben.
Tatsächlich bin ich auf eine Seite gelangt wo mir eine dubiose Übersetzerin die deutsche Version des Liedes lieferte.
Danke Kerstin, du hast wirklich Talent ;-)

Bitteschön!

If U Seek Amy Songtext Übersetzung

Oh baby baby, haben Sie gesehen Amy heute Abend?
Ist sie im Badezimmer? Ist sie das Rauchen außerhalb?
Oh baby baby, hat sie sich ein Stück von Kalk
Für das Getränk, dass ihr I'mma kaufen
Sie wissen genau, was sie mag?

Oh

Oh, oh, sagen Sie mir, Sie haben sich ihre
'Cause I'm so, oh, ich kann sie nicht aus meinem Gehirn
Ich möchte nur, um die Partei sie gonna go
Kann mich jemand zu Hause?

Ha ha ha ha he he ho

Lieb mich, hass mich, sagen, was Sie über mich
Aber all die Jungen und der Mädchen sind betteln, wenn Sie versuchen Amy
Lieb mich, hass mich, aber Sie können nicht sehen, was ich sehe?
Alle von den Jungen und der Mädchen sind betteln, wenn Sie versuchen Amy

Lieb mich, hass mich

Amy hat mir gesagt, dass sie's gonna erfüllt mich
Ich weiß nicht, wo oder wann und jetzt sind sie schließen sich der Club
Ich habe sie einmal oder zweimal vor, sie weiß, mein Gesicht
Aber es ist schwer zu sehenmit all den Menschen stand mir im Weg

Oh, oh, sagen Sie mir, Sie haben sich ihre
'Cause I'm so, oh, ich kann sie nicht aus meinem Gehirn
Ich möchte nur, um die Partei sie gonna go
Kann mich jemand zu Hause?

Ha ha ha ha he he ho

Lieb mich, hass mich, sagen, was Sie über mich
Aber all die Jungen und der Mädchen sind betteln, wenn Sie versuchen Amy
Lieb mich, hass mich, aber Sie können nicht sehen, was ich sehe?
Alle von den Jungen und der Mädchen sind betteln, wenn Sie versuchen Amy

Oh, sagen Sie, was Sie wollen über mich
Oh, aber Sie können nicht sehen, was ich sehe?
Lieb mich, hass mich
Oh, sagen Sie, was Sie wollen über mich

Sagen Sie mir, wenn Sie sehen, ihre
(sie trug, oder was sie war)
'Cause I've been waiting here forever
(sie ging aus der Linie)

Oh baby baby, wenn Sie versuchen Amy heute Abend (OH)
Oh baby baby, wir werden tun, was dir gefällt
Oh Baby Baby Baby, oh Baby Baby Baby


Was ich mich aber jetzt wirklich frage: Wie kommt Kerstin auf so eine außergewöhnliche Interpretation von Britney's Song?
Hey, hat Kerstin vielleicht einfach den Text in den Google Translator eingegeben und uns alle beschummelt?
So geht's aber nicht!

Ach, bevor ich mich jetzt noch todlache...;-)...Hat jemand den Sinn des Textes verstanden?
Ja?
Also, ich warte auf Deutungen!
(Besonders das mit dem Stück Kalk würde mich interessieren!;-))

Liebste Grüße,
Victoria

Montag, 1. Juni 2009

Das Schrumpfnasen-Mysterium



Wegen
den Ferien
stehen

mal
einige
ganz
andere
Themen
an...;)





Vor einigen Jahren lebten wir in der DSDS-Ära, kurz davor war es glaube ich die Castingshow Popstars bei der die Herzen der Bravo-Leserinnen höher schlugen.
Vor ungefair einem Jahr führte uns die Evolution zur allgemeinen Germany's Next Topmodel-Hysterie.
Sogar ich hatte ein bis zweimal Spaß daran die Laufstegabenteuer von (angeblich) "Deutschlands Schönsten" mitzuverfolgen.
Was mir allerdings auch noch auffiel war die seltsame Veränderung der Nase von Moderatorin und Schöpferin Heidi Klum die sich anscheinend über die Jahre verkleinert hatte.






Wer erinnert sich noch? ;-)
Leidet Heidi vielleicht am Schrumpfnasensyndrom?
Steht sie jeden Morgen unter Schweißausbrüchen auf um verzweifelt zum Spiegel zu hasten, dann letztlich erneut feststellen zu müssen dass sich ihre Vorahnungen bestätigt, ihre Alpträume erfüllt haben?
Dass ihre Nase schon wieder zwei Millimeter kleiner geworden ist?
Vielleicht weiß Heidi ganz genau, dass sie eines Tages aufstehen wird und dann keine Nase mehr vorfinden wird?
Naja, aber Heidi soll sich mal ja keine Sorgen machen!
So wie das zur Zeit läuft, wird sich dann halb Deutschland ebenfalls das Näschen abreißen und Nasenlosigkeit zum größten Trend erklären.

Danke Heidi ;-)
Wir lieben dich!